VATICAN: Cum se traduce România în limba latină? Dacoromania! Dicționarele online nu știu asta. Nici dacoromanii!
INSIDER: „În amintirea vizitei Papei de la Roma în țara noastră în București, pe bulevardul Schitu Măgureanu românii i-au ridicat statuie Papei Francisc. De fapt, dacoromanii din Dacoromania! Inscripția de pe soclu reprezintă perioada în care Papa a vizitat țara noastră: „Papa Franciscus in Dacoromania – 31 Mai – 2 iunie 2019”
INSIDER 2: „De ce scrie „Dacoromania” pe monumentul Papei Francisc?
”Dacoromania”, în limba latină – în uzanță la Vatican – este ”România”
Un exemplu elocvent este Buletinul de știri în limba latină realizat de serviciul de presă al Vaticanului, „Hebdomada Papae”.
Primul buletin, lansat pe 8 iunie 2019, s-a deschis cu o știre despre vizita Papei Francisc în România, cu titlul:
„Franciscus Dacoromaniam invisit, tres dies ut “parvula cum Ecclesia ambulet locali” atque in dialogo cum orthodoxis.”
[Vizita lui Francisc în România, trei zile pentru “a merge împreună” cu mica Biserică locală și în dialog cu ortodocșii.]” SURSA * DETALII
ARHIVĂ: BANC: România, izvorul civilizaţiei din Europa !? *** ANIVERSARE: Columna lui Traian are MCM ani. Copia din România merge pe LXXXIII…
COMENTEZI?