PRIMUL FLUX DE ŞTIRI TRIMISE DE CITITORI

IGIENĂ: Domestos doar parfumează microbii morţi?


INSIDER: „Potrivit Google Translate, sloganul Domestos – „Kills all known germs dead” se traduce prin „Distruge toţi germenii cunoscuţi morţi”. Adică?”

6 responses

  1. Pingback: SOCATĂ/ ȘOCATĂ: Lipsa diacriticelor naște monștri | infoINSiDER.ro

  2. Pingback: CARTOFI SPĂLAȚI: Nici prea-prea, nici foarte-foarte! Deloc! | infoINSiDER.ro

  3. Avatarul lui gigiel
    gigiel

    Sloganul este Kills them dead si este o EXPRESIE!!! Mai deschideti un dictionar, nu numai GT

    Apreciază

    17 septembrie 2012 la 09:22

    • Avatarul lui Necunoscut
      Tantza

      🙂 Foarte inspirat departamentul lor de marketing!! E ca si cum pe borcanul de „Magiun de Topoloveni” produs de marca romanesc am scrie „acru de-ti face paru’ maciuca” 🙂 ca sa stie toata lumea ce face ..

      Apreciază

      17 septembrie 2012 la 09:33

  4. păi, da 🙂 dacă nu-s morţi, cresc mari, fac o grămadă de picioruşe…
    cum naiba să-i mai prinzi? :))

    Apreciază

    26 mai 2012 la 14:06

  5. acum nu vreau sa fiu rau dar totusi „google translate” nu e chiar cel mai fericit mod de a traduce o fraza din engleza. oricum sloganul e de porc. ma tot intreb de ce dracu nu folosesc astia cuvinte romanesti de genul „curata” si atat.

    Apreciază

    25 mai 2012 la 16:01

Răspunde-i lui gigiel Anulează răspunsul