PRIMUL FLUX DE ŞTIRI TRIMISE DE CITITORI

IGIENĂ: Domestos doar parfumează microbii morţi?


INSIDER: „Potrivit Google Translate, sloganul Domestos – „Kills all known germs dead” se traduce prin „Distruge toţi germenii cunoscuţi morţi”. Adică?”

4 responses

  1. gigiel

    Sloganul este Kills them dead si este o EXPRESIE!!! Mai deschideti un dictionar, nu numai GT

    Apreciază

    17 septembrie 2012 la 09:22

    • Tantza

      🙂 Foarte inspirat departamentul lor de marketing!! E ca si cum pe borcanul de „Magiun de Topoloveni” produs de marca romanesc am scrie „acru de-ti face paru’ maciuca” 🙂 ca sa stie toata lumea ce face ..

      Apreciază

      17 septembrie 2012 la 09:33

  2. păi, da 🙂 dacă nu-s morţi, cresc mari, fac o grămadă de picioruşe…
    cum naiba să-i mai prinzi? :))

    Apreciază

    26 mai 2012 la 14:06

  3. acum nu vreau sa fiu rau dar totusi „google translate” nu e chiar cel mai fericit mod de a traduce o fraza din engleza. oricum sloganul e de porc. ma tot intreb de ce dracu nu folosesc astia cuvinte romanesti de genul „curata” si atat.

    Apreciază

    25 mai 2012 la 16:01

COMENTEZI?

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s